Автор Тема: Терминология , контекст и прочее .  (Прочитано 5070 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Dergousov

  • Почётный Модератор
  • Маэстро
  • **
  • Сообщений: 1 518
  • Пол: Мужской
  • простите за пафосность и прямоту
Терминология - имеет значение.  Предлагаю в этой теме обсуждать терминологию .
"
Цитировать
Чайник - это не ругательство". Это понятие пришло, насколько я знаю, из туризма - начинающий. У туристов есть целый ритуал принятия в "чайники". Когда-то я его проходил и был очень счастлив.
После "чайника" идет "Самовар". Затем - все выше, выше и выше.
Некоторые добираются и до профессионалов.
Также в теннисе - ребенок начал заниматься теннисом - кто он и его родители? Чайники.
И неизвестно что будет потом.
Иногда они идут вперед, поднимаются по рейтинговой лестнице, добиваются каких-либо результатов.
А иногда они переходят в разряд "любителей", т. е. занимаются теннисом как физкультурой для здоровья.
Поэтому "любителям" этот форум не интересен и они сюда не ходят.
Он как раз больше всего нужен "чайникам" - может советы с форума помогут кому-нибудь вырастить чемпиона.
Знаете есть вещи , которые я никогда не смогу понять, например – почему именинника дергают за уши. Что за наглость и распущенность. Я никогда не был занудой, но в школе все знали, что панибратство и шутки на грани фола , со мной не проходят.
Вот так же не могу понять – это прозвище чайник.
Никогда не был туристом, традиций этих не знаю, но зато был в армии… со всеми вытекающими – дух, черпак , дед, дембель….   
Даже там, в армии, не играл по чужим правилам, всегда считаю, что начинающий имеет право на уважение. Да, есть ляпы, курьезы, иногда косяки. Но, если начинающий адекватен и воспринимает критику – можно обойтись и без унижающих достоинство прозвищ. 

Далее по терминалогии
Часто слышал –  «держи кисть крепче» .
В результате при подаче , при ФХ и БХ , игрок начинает «деревенеть» - снижается контроль .
Тут надо понимать – что термин кисть общий , что запястье  при этих ударах должно вращаться (ускорять конечную фазу удара), а пальцы в момент удара напряженны.
« Последнее редактирование: 04 11 2007, 10:45:19 от Dergousov »
И если ты готов к тому, что слово,
Твое, в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова –
Без прежних сил – возобновить свой труд...
Киплинг "Заповедь"

Оффлайн Dergousov

  • Почётный Модератор
  • Маэстро
  • **
  • Сообщений: 1 518
  • Пол: Мужской
  • простите за пафосность и прямоту
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #1 : 04 11 2007, 10:45:46 »
ножах и топорах в контексте
Ах, это модное понятие «контекст», от которого нет нигде спасу.

Объясню. Вот вы на кухне английского домика, с окнами в садик, режете огурцы или капусту для салата. В контексте кухни вы - примерный семьянин, положительная личность.

Звонят в дверь. Вы, по рассеянности не выпуская ножа из рук, идете открывать, да не просто открываете дверь, а выходите на ступеньки, то есть за пределы самого дома.

Вы - на улице. А в контексте улицы всякий человек с ножом в руке, по закону 1953 года - преступник. Обладание холодным оружием без разрешения или разумного объяснения карается сроком до четырех лет. А если бы вы дрова кололи и встретили почтальона с топором в руке? Даже подумать страшно.
И если ты готов к тому, что слово,
Твое, в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова –
Без прежних сил – возобновить свой труд...
Киплинг "Заповедь"

Оффлайн Dergousov

  • Почётный Модератор
  • Маэстро
  • **
  • Сообщений: 1 518
  • Пол: Мужской
  • простите за пафосность и прямоту
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #2 : 14 11 2007, 17:30:30 »
По сленгу
Есть у теннисистов, такой презрительно-неуважительный штамп – турист. Помниться, Штепанек на ITF турнире в Узбекистане проиграл Мирному, как он кричал, блин проиграл какому то туристу!!!
Примерно так же как у любителей – чайник.
 Не думаю, что кому то надо спускать неуважение к себе, но и принимать его близко к сердцу тоже не надо.
И если ты готов к тому, что слово,
Твое, в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова –
Без прежних сил – возобновить свой труд...
Киплинг "Заповедь"

Оффлайн Dergousov

  • Почётный Модератор
  • Маэстро
  • **
  • Сообщений: 1 518
  • Пол: Мужской
  • простите за пафосность и прямоту
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #3 : 02 08 2009, 12:08:20 »
По поводу сообщения в теме  "Странички из дневника или "Детский теннис это баловство!"   http://eev.ru/smf/index.php/topic,5525.msg29232.html#new

Важно , что бы люди понимали смысл слов , которыми они пользуются.
И совсем не хорошо, когда на нашем Форуме ,люди пользуются "феней" , при обсуждении того или иного вопроса.
В переводе на нормальный язык слово "ЛОХ" -доверчивый, недалекий человек; жертва преступления. Слово это пошло  из среды  кавказского криминалитета , простых пареньков они , между собой, называли Лешами (Алексей) , Лехами , отсюда и Лох ( из-за кавказского акцента с твердым Л)...
Я просто вырос в городе Тобольске, а это, и в царские и советские времена было местом ссылки и наказания. Не менее известная тюрьма, чем Кресты, была прямо в центре города...
Так что мне не хотелось, чтобы Форум засорялся подобными словечками.
Предлагаю  впредь делать замечания и предупреждения, форумачанам, скатившимися до фени!
И если ты готов к тому, что слово,
Твое, в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова –
Без прежних сил – возобновить свой труд...
Киплинг "Заповедь"

Оффлайн Волжанин

  • Модератор
  • Маэстро
  • *****
  • Сообщений: 1 797
  • Пол: Мужской
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #4 : 02 08 2009, 13:05:00 »
Так что мне не хотелось, чтобы Форум засорялся подобными словечками.
Предлагаю  впредь делать замечания и предупреждения, форумачанам, скатившимися до фени!

Вобщем то согласен... и признаю, что сам иногда использую "свободные" слова...
Согласен поддержать данную инициативу =)

Оффлайн jaff

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 174
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #5 : 02 08 2009, 22:44:03 »
Важно , что бы люди понимали смысл слов , которыми они пользуются.

я использовал это слово, поскольку понимаю его значение года с 1990-го, наверное. Оно уже достаточно прочно вошло в словарь современного русского языка, на мой взгляд, и относится, очевидным образом, к жаргонизмам, на данный момент - скорее молодежным, а не криминальным ("фене"). Но ни в коем случае не относится к обсценной лексике, почему я и не видел препятствий к его применению. Значение (как его сегодня понимают массы) достаточно точно описано здесь:
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BB%D0%BE%D1%85

Значение

   1. жарг., пренебр. простак, позволяющий себя обманывать; потенциальная жертва преступника ◆ У нас в стране для большинства активного населения главным драйвом жизни является не быть лохом.
   2. жарг., пренебр. дилетант; человек, не сведущий в чём-либо ◆ Ну, обращался он к нам по автомобильным делам. Он ведь в моторах — лох полный, чайник! Вентилятора от карбюратора не отличает! Н. Леонов, А. Макеев, «Гроссмейстер сыска», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Был также фильм году в каком-то давне-90м, в котором играл С.Курехин: "Лох - победитель воды". Хороший был фильм, хотя и не совсем реалистический. Даже по ТВ показали. Так что всеми медиа ресурсами это слово признано)))

Оффлайн Andy

  • Модератор
  • Маэстро
  • *****
  • Сообщений: 1 761
  • Пол: Мужской
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #6 : 03 08 2009, 01:11:49 »
Ну я бы не стал современные ТВ каналы брать в качестве мерила морали, тем более, в начале 90-х, когда было вывалено  столько всякого на экраны...
Я, лично, к Курехину отношусь далеко неоднозначно. Ну что я, спросите сейчас сотню граждан, даже, пусть не любого возраста, а того, который является современником Сергея (мир его памяти) - хотят ли они пересмотреть тот фильм или досмотрели они его до конца?
Я думаю найдется пара-тройка любителей сюрриализма эпохи поздней перестройки гласности под рюмочку абсентика.... бр... Но, что то мне подсказывает, что таких любителей раз в 100 меньше.

Сегодня Мадонна давала интервью корреспондентам ТВ ,и увидев Дворцовую площадь в Питере, наградила её русским матерным эпитетом. И это передали по ТВ, правда, подретушировали, но посыл то остался. Мне неприятно, хотя я и не из Питера.
Мат по ТВ регулярно слышен и чЕсти ТВ это никак не делает и уж тем более не дает зеленый свет на  широчайшее публикование мата в Инете.

А про wiki.... и говорить нечего. Это народное творчество, которое с одной стороны далеко не всегда отвечает требованиям лидера и эталона морали и просвещения, а с другой стороны, уже накопило такой длиннющий список плагиатов и заимствований из других первоисточников, что заставляет серьезно перепроверять все сведения, полученные с помощью этого ресурса.     
Я тоже категорически против фени на форуме.
« Последнее редактирование: 03 08 2009, 01:18:39 от Andy »

Оффлайн jaff

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 174
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #7 : 03 08 2009, 14:42:54 »
Уважаемые г-да Andy и Dergousov!

предлагаю определиться с понятиями (заметьте, не "по понятиям")). Или вы считаете себя знатоками лингвистики, и тогда должны знать, что такое обсценная лексика, и что в случае, если слово относится к таковой, оно в словарях помечается не "жарг." (и не "мат.")), а "обсц." (правда, встречается оно в таком случае в основном в весьма академических (необщеупотребительных) словарях). Или вы не считаете себя таковыми, и тогда не полагаете свое суждение на эту тему окончательным и непогрешимым (типа, сказал "феня" - значит "феня"). И приводите какую-нибудь значимую (не слишком субъективную) аргументацию своих суждений.

Предлагаю определиться также с логикой. ТВ - не мерило морали, абсолютно согласен. Я, правда, не увидел у себя такого утверждения. Может, не будем мне его вменять ("шить")? Как следует из контекста, я упоминал ТВ с целью показать достаточную распространенность этого слова в масс-медиа.
"спросите сотню граждан" - я полагаю, можно найти 140 млн. граждан России, которые не знают, кто такой Сергей Курехин. Что, по-вашему, это доказывает? Что о нем нельзя писать на этом сайте, наверное. 
Что до меня, то я этот фильм считаю хорошим российским криминальным боевиком 90-х годов (одним из немногих, пожалуй, из единиц), не лишенным недостатков жанра, разумеется; но в то же время значительно более честным, близким к реальности и трагичности жизни, чем многое из того, что излагается на этом форуме, например. И это при том, что для него это был весьма далекий от мейнстрима эксперимент.
Опять же - прошу прощения у С.Курехина (мир его памяти) - совершенно не собирался здесь развертывать дискуссию о художественных достоинствах фильма; это вполне очевидно из контекста. Просто привел пример названия.

Сегодня Мадонна давала интервью корреспондентам ТВ ,и увидев Дворцовую площадь в Питере, наградила её русским матерным эпитетом. И это передали по ТВ, правда, подретушировали, но посыл то остался. Мне неприятно, хотя я и не из Питера.

ну и чему здесь это сказано? действительно - не пришей рукав. Бедная девушка решила показать, что знает fuck не только по английски, ТВ (допускаю) в прямой трансляции (если такая была) этого не ожидало. Если показали в записи - да, это ТВ. А здесь-то это к чему? "Осадок остался"?

А про wiki.... и говорить нечего. Это народное творчество, которое с одной стороны ...а с другой стороны...

Вики - это вещь, которая полностью оправдывает свое предназначение: давать толчок (зацепку) размышлениям и поискам. Если не веришь тому, что там написано - вот ссылки, вот яндекс. Через минуту шевеления пальцами узнаешь следующее:
- что есть, действительно, Национальный корпус русского языка
http://www.ruscorpora.ru/corpora-intro.html
Даже есть почтовый адрес adminистрации Корпуса: 119019 Москва, Г-19, Волхонка, 18/2, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Отдел компьютерной лингвистики и лингвистической поэтики.
- что в НКРЯ легко найти 10 страниц про слово "лох":
http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mysize=&dpp=&spp=&spd=&text=lexform&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&req=%EB%EE%F5
- что бывает лох - кустарник, лох - рыба, и лох - тот самый. Первое упоминание  - 
Варлам Шаламов. Дневники (1954-1979)   [омонимия не снята] Все примеры (2)
Летерка (литерка) Галантонка (? ) Лох (Даль) Красюк. "Мух не ловит". [Варлам Шаламов. Дневники (1954-1979)] [омонимия не снята] <…>
Темнило, затемнил, помороки. Лох (ср. : Даль: лоха, солха, дура, глупая баба). [Варлам Шаламов. Дневники (1954-1979)]
- ну давайте еще посмотрим "Толковый словарь живого великорусского языка" В.И.Даля:
ЛОХ м. сев. рыба семга, лосось, облоховившийся по выметке икры: лосось для этого подымается с моря по речкам, а выметав икру идет еще выше и становится в омуты, чтобы переболеть; мясо белеет, плеск из черни переходить в серебристость, подо ртом выростает хрящеватый крюк, вся рыба теряет весу иногда наполовину и назыв. лохом. В море уходит она осенью, и пролоншав (перезимовав) там, отгуливается и опять обращается в лосося. Лоха зовут еще: пан, вальчак, вальчуг. | Лох, пск. лоховес, разиня, шалапай (на офенском: мужик, крестьянин вообще). | Деревцо дикая маслина, Еleagnus; | верба Иерусалимская, агновы ветви, Salix babilonica. Лоховой, к лоху относящ. Лоховина ж. плохая семужина, мясо рыбы лоха. | Растен. Eleagnus, hortensis, лоховник, серебряное дерево, верба масличная.   
ЛОХА ж. пск. твер. солоха, дура, глупая баба, дурища, дурында.

судя по-всему, значение плавало, менялось, - а в новейшее время - устоялось. Будете с Далем спорить, господа?

Я тоже категорически против фени на форуме.

Sic volo!

Оффлайн потапцев

  • Гранд Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 664
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #8 : 05 08 2009, 00:19:41 »
      +1,jaff.Слово лох это уже давно не феня,а обиходное слово в повседневном русском языке.Можно перечислить десятки слов воровского жаргона,ставшие привычными в общении.
      Слово *беспредел" ни у кого не вызывает идиосинкразии?? - а ведь тоже из воровского жаргона.

Оффлайн Andy

  • Модератор
  • Маэстро
  • *****
  • Сообщений: 1 761
  • Пол: Мужской
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #9 : 05 08 2009, 01:42:20 »
Я не позиционирую себя знатоком лингвистики, не стану спорить с Далем и уж тем более с Jaff-ом. Мне просто не нравятся жаргонизмы подобного унижающего человеческое достоинство типа, особенно, применительно к теннисным родителям. И уж тем более, я не могу согласиться с уважаемым Jaff-ом, что он так оценивает себя или противную сторону, т.е. тренеров, полагая, что все определения взаимоотношений опираются на понятие что родитель лох.
Нравится Вам или нет, но я буду чистить сообщения на предмет отсутствия фени в тех разделах, где я Модератор. Поэтому, если желаете, чтобы Ваши сообщения миновали мое редактирование - обойдитесь традиционным языком Даля.
 
   

Оффлайн потапцев

  • Гранд Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 664
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #10 : 05 08 2009, 02:40:23 »
             Эпиграф
   Благими намерениями вымощена лорога в ад.
                                                                   С.Джонсон


 Александр Сергеевич,Вы счастливый человек,что не дожили до нашего форума!Иначе Ваше великое выражение
                "Ай да Пушкин,ай да сукин сын!" никогда бы не увидело свет под недрёмным оком бескомпромиссного   Модератора.
             
« Последнее редактирование: 05 08 2009, 02:46:25 от потапцев »

Оффлайн ПАПА60

  • Модератор
  • Маэстро
  • *****
  • Сообщений: 2 762
  • Пол: Мужской
  • «История одного ребенка. Теннисного»
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #11 : 05 08 2009, 09:00:14 »
Реплика.
… великое выражение
                "Ай да Пушкин, ай да сукин сын!" никогда бы не увидело свет под недрёмным оком бескомпромиссного   Модератора.
 
А оно, это выражение, как известно, вовсе не предназначалось для печати.
Я не позиционирую себя знатоком лингвистики, не стану спорить с Далем и уж тем более с Jaff-ом. Мне просто не нравятся жаргонизмы подобного унижающего человеческое достоинство типа, особенно, применительно к теннисным родителям. И уж тем более, я не могу согласиться с уважаемым Jaff-ом, что он так оценивает себя или противную сторону, т.е. тренеров, полагая, что все определения взаимоотношений опираются на понятие что родитель лох.
Нравится Вам или нет, но я буду чистить сообщения на предмет отсутствия фени в тех разделах, где я Модератор. Поэтому, если желаете, чтобы Ваши сообщения миновали мое редактирование - обойдитесь традиционным языком Даля.
 
+1! Andy. Со своей стороны могу сообщить, что как и Andy «буду чистить сообщения на предмет отсутствия фени», где бы они не появились.
Уж простите меня уважаемые  Jaff&потапцев, я человек пожилой, старомодный, воспитанный в консервативных традициях, новые веяния воспринимаю с трудом.
Хотя, с другой стороны, вспоминаю известное детское выражение –
«Кто так обзывается, тот сам так называется!»
Так что с октябрятским приветом,  уважаемые  Jaff&потапцев, дорогие мои  ….

P.S.
...как приятно, вернулся, а тут все по-прежнему, помойка,
 
А зачем возвращались, уважаемый посматривающий на помойку, на запах потянуло?
«История одного ребенка. Теннисного» - честная книга… и не только для «теннисных родителей. {http://prostobook.com/product/11-464238/}

Оффлайн jaff

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 174
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #12 : 05 08 2009, 12:50:14 »
... И уж тем более, я не могу согласиться с уважаемым Jaff-ом, что он так оценивает себя или противную сторону, т.е. тренеров,

юмор ситуации в том, что вся оценка была произведена Бычковой. Может, логичнее на нее обижаться? То, что она написала - это и есть развернутое определение слова лох. Это обычное явление в любой области человеческой деятельности - когда какому-то часто встречающемуся явлению присваивают наименование - термин, и дальше используют для краткости в дальнейших рассуждениях. Попробуйте предложить равнозначное слово, которое бы описывало данное явление...)
Что касается "обидно-необидно" - это легко преодолевается. Если это к вам не относится - хорошо; если относится - тоже хорошо, лишний повод задуматься, нравится ли вам, как вы выглядите в глазах своих и окружающих. В конце концов, я не претендую на исчерпывающую полноту своей классификации))

Оффлайн потапцев

  • Гранд Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 664
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #13 : 05 08 2009, 16:01:54 »
Уж простите меня уважаемые  Jaff&потапцев, я человек пожилой, старомодный, воспитанный в консервативных традициях, новые веяния воспринимаю с трудом.
Хотя, с другой стороны, вспоминаю известное детское выражение –
«Кто так обзывается, тот сам так называется!»
Так что с октябрятским приветом,  уважаемые  Jaff&потапцев, дорогие мои  ….

              То вы пожилой и консервативный,то примочки какие-то октябрятские выдаёте... Вы бы уже определились.

Оффлайн Yurch

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 12
  • Пол: Мужской
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #14 : 06 08 2009, 12:15:56 »
«Ты что, Филибер, думаешь, я материться не умею? Да почище твоего
фольклориста, в раскудрить ездогундливого ерыгу подчеревочного,
клепаного синюшным приездиным хренопрогребом и восьмиконечную хреноломину
через семиеришный распрохрендяк!.. Толку-то?»

А.Валентинов «Капитан Филибер»

Оффлайн luva

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 74
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #15 : 08 08 2009, 17:13:39 »
взорслые вроде люди а сцепились из за какой то...., в письменном обороте любое слово несет просто понятийный смысл(если естественно без прямого оскорбления), это же не стихи и не устная речь(сдобренная интонацией), ну ЛОХ..., все поняли что человек НЕСВЕДУЩ по мнению автора и ВСЕ на этом.... а то дружные вроде люди на сайте готовы поставлять друг другу пики из за какойто fu....))).

Оффлайн luva

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 74
Re: Терминология , контекст и прочее .
« Ответ #16 : 08 08 2009, 17:15:22 »
говорите лучше о теннисе.... пусть даже с такими словами.... здесь редко  кто когото хочет обидеть....мб исключая Пономаренко)))))